<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet href='http://english-feed.beanwoo.com/styles/temp01.xsl' type='text/xsl' ?><!--这是一个由Feedsy提供技术支持的Feed，为了提高读者阅读的体验，以及满足用户美化自己Feed的需要，我们设计了多种精美的Feed模板，提供给大家选择，所有最终呈现出来的样式，皆由用户自愿选择使用，未经许可，任何团体和个人，请不要擅自修改样式或者盗用，这是对于用户选择权的尊重。--><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:fs="http://www.feedsky.com/namespace/feed" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0"><channel><atom:link href="http://english-feed.beanwoo.com" type="application/rss+xml" rel="self"></atom:link><fs:self_link href="http://feed.feedsky.com/quotation" type="application/rss+xml"></fs:self_link><lastBuildDate>Mon, 15 Mar 2010 16:46:30 GMT</lastBuildDate><title>每日英语</title><description>每日一帖：地道的口语，精辟的谚语名句，滑稽的笑话，伴您精彩每一天！</description><image><url>http://www.feedsky.com/feed/quotation/sc/gif</url><title>每日英语</title><link>http://blog.beanwoo.com/english</link></image><link>http://blog.beanwoo.com/english</link><pubDate>Tue, 16 Mar 2010 02:44:13 GMT</pubDate><item><title>【学习方法】背单词是王道</title><link>http://blog.beanwoo.com/english/33/2010/03/16/1212</link><description>　　托福高分学员代表 吴轶凡：各位同学、家长、老师们大家上午好，很高兴有机会跟大家交流我的托福经验。首先准备托福我们理解为一艘船，这艘船的发动机配置就是我们的英语基础，油就是我们的词汇量，车身就是新东方给予我们的辅导和考试的把握。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;strong&gt;具体怎么准备呢？&lt;/strong&gt;就是自己勤奋练习，训练好基本英语素质，具体分为几部分：第一朗读自己喜欢的文章，比如说像总统的演讲等等有难度的，这是非常好的练习方式，我自己从中受益很多；第二个对着一个玩具表达自己的想法，这特别有利于没有外教资源的同学，你必须自己熟悉这些词，平时调用的时候反应时间会减少，这就是托福口语考试中需要的，也是将来你在大学的交流所需要的能力；第三点就是背单词、看单词、写单词、说单词，像刚才陈先生解释的托福考试是为我们将来准备在美国生活用途的，所以不要仅仅把它看成考试，而是将来必备的元素，所以这里的单词不但要背好、记好还要用好，这对你将来的生活也有很大的好处；另外结合自己的兴趣看小说和电影；第四对于高中生英语阅读和语法和写作能力，这也是为什么先考SAT再考托福我本人也是这样，考SAT先把自己拉到一个高度然后再考托福会容易一些；最后一个做好考前模拟，我自己也是从中得到很多帮助，新东方有各种模拟班，如果说我们对于考试已经是非常熟悉之后这就可以保证我们在考场上正常或超常发挥，这也是很多同学会抱怨自己考试会遇到各种各样的问题，觉得自己运气不好，其实这都是考前没有模拟好的后果，希望大家在考前尽量多拿一些模拟题或者是去新东方模拟考试班。&lt;br /&gt;托福高分代表吴轶凡与网友分享高分心得&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　另外就是新东方的培训课程，可以学习并运用那些积累下来的精华和有效方法，尤其是新托福考试变化以后更加灵活难度也更加大。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　第二可以了解解题的技巧和关键点，大家在新东方上过课的都觉得很睿智，他们用这么多年来所得到的精华几个销售就全部教授给你，这是性价比非常高的过程。我从初三开始就参加新东方的英语培训活动，正是看上了新东方的性价比非常高，而且是老师和同学互动非常强。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　&lt;strong&gt;再说一下我是怎么学习的以及我的特殊方法，&lt;/strong&gt;阅读方面大家做得很好，而且是中国学生在托福里最擅长的一科，最主要的一点就是老师的方法非常精辟，举一个例子看问题、找答案，托福就是这样。别小看&amp;ldquo;看问题找答案&amp;rdquo;这六个字还要结合你的基本能力学习，首先你要有对个别关键单词和整个句子的理解，比如你要看问题，看问题要搜索定位到那个部分，怎么样去定位，这就涉及到阅读能力和反应速度。另外看句子可能有一些微妙变化以后意思理解不正确，这也是在考试的高压情况下反应出来，这也是平时练习的体现。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　另外是听力，大家可能由于一个词没有听明白导致了很多问题，或者是好不容易记下来的题又忘记了，这些方面都可以得到很好的解决，第一个强调的是平时提高训练强度，一个词没有反应过来完全是你背单词、读单词没有做好，另外对大长句子没有感觉，建议大家看一些小说和电影。做题容易忘记的，新东方老师记笔记的方法很精辟。另外强调一下高强度练习，无论是托福考试还是SAT考试都是整个上午，在阅读的时候没有任何休息时间，可能会有紧张的情况，所以在平时训练过程中一定要有意识高强度训练，如果你做完一个小时听力之后觉得还是自己很轻松，除了你水平太高另外就是你没有用心听。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　第三点就是口语，口语是我分数最低的一门，练习才是硬道理，像我刚才说的对着玩具表达你的感想，这个玩具是不会嘲笑你、不会指责你的优良&amp;ldquo;外教&amp;rdquo;，这样就不会在口语中出现想一个单词空闲几秒，平时在托福考试中有很多废话，这些废话不算分，每一段你要说你的例子和观点，平时在表达中一定要注意到，大家不要只把目光放到挣钱，准备这个过程对于你将来是有很大帮助的，所以托福的新改革很符合我们自己的训练。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　还有新东方老师提供的&lt;strong&gt;模板&lt;/strong&gt;非常有用，可以在最快时间内帮助你熟悉托福口语考试，所以要结合自己的能力和新东方的训练在最短时间里达到最大的效果。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　最后一个就是写作，协作是用得最少的但是也是很重要的，我个人感觉托福最大的特点和SAT不一样的可能论述更多一些，SAT例子篇幅更大，平时多对自己喜欢的题目进行写作训练，你可以会调用以前的例子和观点，你在写的过程中还可以锻炼你的表达能力。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　以上就是我对四点大概的总结。下面是考试需要注意的东西，每个人要针对自己的情况制定学习方法，可能你跟朋友一起准备的时候会遇到互相干扰一定要把握住自己不要盲目相信别人的观点，包括我的。我昨天在准备PPT的时候也在网上查过其他人的方法，我就看到一些考113的同学说自己准备了一个星期然后考试的时候像玩似的很享受，其实考试就是需要你的能力和技巧，他们可能在之前就锻炼过能力，大家一定要把握住自己，只要通过自己的努力你就是最棒的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　第三点始终自信，你可以上网看一些高分学员的，他们在过程中都会遇到各种各样的挫败感，比如有的同学是做旧托福的阅读，但是一做新托福忽然就有失落感，托福考试不同的练习题之间的难度也有差异，或者是一些题目之间哪科你会熟悉一些，哪科不熟悉，这些起伏都是非常正常的，但是不要因为有一点起伏就抱怨，现在网上聊天的东西太发达了，很容易让我们准备托福的过程中受到各种外界的干扰。我自己准备会比较专注一些不会抱怨这些问题，坚信自己练的更好。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　还有考试中间不能松懈，我在考试的过程中间休息的时候，在口语考试之前我回拿出来我带的一张小纸，看一看模板再温习温习或者自己再说一说，因为听力和口语还差很远，我当时休息的时候看到三个同学都是在用中文聊天，考试就一个上午聊天的时候会有很多，把握好细节考试那天是很敏感的，这就是失常发挥、正常发挥、超常发挥之间的区别。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　还有复习节奏，最好在考前找到合适的感觉，前期的准备可以更短或者更长由自己来设计，但是最后考前一定要保证连贯向上的练习趋势，因为我经常看到说准备很长时间放松一下，我个人不是特别推荐。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　最后有一些忠告，就我的经验分享每一位同学和家长都知道60%的方法和思想，但是知道是远远不够的，真正能付诸实现的才是最后分数最高的同学，大家在准备托福的过程中还是要更多踏踏实实自己背单词，另外结合新东方老师的技巧给一些练习题，这才是最扎实的办法。准备托福不要把它看成简单的考试，准备过程不仅是为了你将来大学分数，更多是为你将来要准备，可能平时考试太多反感心理都有但是一定要把目光放长远，这样在准备的时候也会心平气和不会浮躁。希望大家能在自己的努力和新东方老师的高超指导下问鼎110分，希望大家在考试中取得好的成绩。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 转自搜狐教育&lt;br /&gt;&lt;hr width=&quot;100%&quot; size=&quot;2&quot; /&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: large; color: #ff0000&quot;&gt;&lt;strong&gt;Joke of Today&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium&quot;&gt;&lt;strong&gt;To Buy a Video&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Amos asked his mother whether they could have a video.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;quot;I&amp;rsquo;m afraid we can&amp;rsquo;t afford one,&amp;quot; sighed his mother.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; But on the following day in came Amos, staggering beneath the weight of a brand-new video.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;quot;How on earth did you pay for that?&amp;quot; gasped his mother.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;quot;Easy, Mum.&amp;quot; replied Amos, &amp;quot;I sold the television!&amp;quot;

&lt;!--
&lt;p&gt;广告位&lt;/p&gt;
--&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
作者: &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english&quot;&gt;每日英语&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/content/download&quot;&gt;下载每日英语&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/content/donate&quot;&gt;捐赠每日英语&lt;/a&gt;
&lt;!--
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;每日英语 QQ 群： 42186019
--&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
RSS 订阅地址：
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://english-feed.beanwoo.com&quot;&gt;http://english-feed.beanwoo.com&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
本文地址: &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/33/2010/03/16/1212&quot;&gt;http://blog.beanwoo.com/english/33/2010/03/16/1212&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
收藏本文：
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://shuqian.qq.com/post?title=【学习方法】背单词是王道 - 每日英语&amp;uri=http://blog.beanwoo.com/english/33/2010/03/16/1212&amp;jumpback=2&amp;noui=1&quot;&gt; QQ 书签&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.mister-wong.cn/index.php?action=addurl&amp;bm_url=http://blog.beanwoo.com/english/33/2010/03/16/1212&amp;bm_description=【学习方法】背单词是王道 - 每日英语&quot;&gt; Mister Wong&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.diglog.com/submit?url=http://blog.beanwoo.com/english/33/2010/03/16/1212&amp;title=【学习方法】背单词是王道 - 每日英语&quot;&gt; Diglog 奇客&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.shouker.com/mc/col/post2.aspx?surl=http://blog.beanwoo.com/english/33/2010/03/16/1212&amp;tags=&amp;title=【学习方法】背单词是王道 - 每日英语&quot;&gt; Shouker 收客&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.9fav.com/profile/user_url/add?t=【学习方法】背单词是王道 - 每日英语&amp;u=http://blog.beanwoo.com/english/33/2010/03/16/1212&quot;&gt; 9Fav 就喜欢&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://webaceteamwork.appspot.com/index.html?src=beanwoo-feed&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://docs.google.com/File?id=df3pbfhk_98vzjmkxgr_b&quot;/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/342332035/quotation/feedsky/s.gif?r=http://blog.beanwoo.com/english/33/2010/03/16/1212&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/quotation/342332035/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/quotation/342332035/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>学习方法</category><pubDate>Tue, 16 Mar 2010 00:46:30 +0800</pubDate><author>news</author><comments>http://blog.beanwoo.com/english/33/2010/03/16/1212</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.beanwoo.com/english/33/2010/03/16/1212</guid><dc:creator>news</dc:creator><fs:srclink>http://blog.beanwoo.com/english/33/2010/03/16/1212</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.beanwoo.com/rss.php?blogId=7&amp;profile=rss20</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/quotation/~5919326/342332035/4047799</fs:itemid></item><item><title>英语中对女人的搞笑称呼</title><link>http://blog.beanwoo.com/english/31/2010/03/15/1193</link><description>　　英语中对女性的称呼可谓丰富，且谐趣十足。这些称呼多用于口语，表现出称呼者对被称呼者的态度、情感以及彼此之间的微妙或显而易见的关系。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　1、old hen老婆子&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　俗语，男性用语，专用于中年以上的女性。除开玩笑的场合外，女性不太欢迎这一称谓。因为&amp;ldquo;oldhen&amp;rdquo;的字面意思是&amp;ldquo;老母鸡&amp;rdquo;。这一表达的来源是：从男人们的眼光来看，母鸡来回乱跑，凑在一起唧唧喳喳，或者互相对啄。Three oldhens from the neighbored were standing on the cornergossiping。有三个邻居老婆子站在街角上说长道短。说到hen还要提到与hen相关的表达：hen-pecked怕老婆的，本义是 &amp;ldquo;被母鸡啄的&amp;rdquo;。意思是&amp;ldquo;象软弱的公鸡经常被强壮的母鸡啄伤。男子慑于女性的淫威，表现得服服帖帖&amp;rdquo;。这个表达出自1690年德莱顿的喜剧《安菲特律翁》和1712发行的杂志《旁观者》。理解了上面的意思，那么hen party就不难理解为&amp;ldquo;女人的聚会&amp;rdquo;。后引申为凡是只有女人参加的社交性聚会都叫henparty。与它相对的是stag party雄鹿会，只有男子参加的聚会。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　2、spring chicken少女&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　原意&amp;ldquo;童子鸡，不超过10个月的肉嫩的笋鸡&amp;rdquo;。这一表达来源已久：在古时候由于孵化技术上的原因，不到春天就很难得到这样的鸡，后转义为&amp;ldquo;少女&amp;rdquo;。Mrs. Gray may not be a granny, but she&amp;#39;s certainly no springchicken。格雷夫人也许还不算老太太，但是她的年纪肯定不小啦。有时可直接用chick表示&amp;ldquo;小女孩儿&amp;rdquo;。That chick&amp;#39;s areal tiger. She scratched my face when I talkedback。那小娘儿们可真是个母老虎。当我还嘴时，她竟然抓破了我的脸。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　3、the little woman老婆，太太&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　请注意不要漏掉定冠词the。I promised the little woman to be home early tonight。我答应我老婆今天晚上早回家。偶尔也表示&amp;ldquo;你太太&amp;rdquo;。How&amp;#39;s the littlewoman?你太太好吗？对太太的称呼还有Missus，带有戏谑的说法。I&amp;#39;m fine, but the missus has been alittle under the weatherrecently。我身体很好，但是我老婆最近有点不舒服。有时用于对方或第三方的妻子。Hello, Jim. How&amp;#39;s the missusthese days?吉姆，你好。你太太最近好吗？对妻子的称呼另有one&amp;#39;s betterhalf。这一表达是以基督教的男女结婚合成一体的教义为基础的。I promised to take my better half shopping this afternoon。我答应我妻子今天下午带她去买东西。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　4、one&amp;#39;s ball and chain老婆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　本义是&amp;ldquo;带有重铁球的脚镣&amp;rdquo;。过去犯人在户外劳动时，为防止他们逃跑而带上这种刑具。把丈夫象犯人似地束缚起来，转用于玩笑中指&amp;ldquo;老婆&amp;rdquo;。 Yes, I&amp;#39;m going to the party tonight, but I&amp;#39;ll have to drag along myball and chain。是呀，我要参加今天的社交晚会，但是我必须带着我家的母老虎。lady of thehouse也指&amp;ldquo;老婆，屋里头的&amp;rdquo;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　5、one&amp;#39;s old lady老娘，某人的母亲&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　此处的old并不表示&amp;ldquo;老，年纪大&amp;rdquo;，与an old lady&amp;ldquo;老太太&amp;rdquo;不同。Her old lady is veryyoung。她老娘很年轻。这样的说法很自然。但有时可能有人不喜欢，所以使用时要注意场合。在谈到自己的母亲时，可以加定冠词，作the oldlady。The old lady has gone to bed。俺娘已经睡下了。那fat lady指的什么呢？先看例句：The operais not over until the fat lady sings。关键人物出面问题才会解决。原来fatlady是在歌剧中演压轴戏的女主角，俗称&amp;ldquo;大姐大&amp;rdquo;。说到one&amp;#39;s old lady，顺便提及one&amp;#39;s old man老爸，老头。Hisold man is thirty。他老豆30岁了。在指&amp;ldquo;家父&amp;rdquo;时，加定冠词，作the old man。I&amp;#39;ll have to askthe old man。我得去问问我爸爸。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　6、doll美人&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　本义&amp;ldquo;洋娃娃&amp;rdquo;。在男性使用的场合仅指&amp;ldquo;美人&amp;rdquo;，并无头脑简单的意思。Get a load of that doll overthere. I wonder what her nameis。你瞧瞧那边的那位美人哟！不知道她叫什么名字。女性把doll翻版用作对男性的称呼，表示&amp;ldquo;有魅力的英俊男子&amp;rdquo;。Isn&amp;#39;t thecaptain of the baseball team a doll?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　棒球队长不是一个英俊的青年吗？有时doll表示&amp;ldquo;可爱的姑娘&amp;rdquo;。My brother&amp;#39;s new girl friend is a doll。我弟弟新近交的女朋友是个挺可爱的姑娘。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　7、skirt青年女子&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　这一表达来源于女性穿的裙子，与中国旧时用&amp;ldquo;裙钗&amp;rdquo;表女子是一样的构思。这一说法仅限于男子对女性的称呼，因为女性并不喜欢这一称呼。 There are a lot of good-looking skirts among the new freshmen thisyear。在今年新入学的大学一年级学生中，有很多好看的姑娘。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　8、clinging vine会撒娇的女子；依赖男子的女人&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　像绕在树上的爬藤一样总挎着男人胳膊的女人。Every time we invite Bill to dinner, he showsup with one of his clingingvines。我们每次请比尔吃饭的时候，他总是带着一位贴在身上撒娇的女人。这一习语多用于未婚的女性。在用于已婚女性时，意思是&amp;ldquo;不能独立，依赖男人生活的女人&amp;rdquo;。Why don&amp;#39;t you do something by yourself for a change? When Imarried you I didn&amp;#39;t realize you were such a clingingvine。你为什么不改变一下，依靠自己做点什么事情呢？当我跟你结婚时，我不知道你是这样一个没有独立能力的女人。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　9、a plain Jane不起眼的女人&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　这里的plain是&amp;ldquo;不惹人注目的，朴素的&amp;rdquo;，而Jane是一般女人名，plain与Jane合辙押韵。I wonder why ahandsome man like Jeff married such a plainJane。我很奇怪象杰夫这样出色的男子怎么与一个不怎么起眼的姑娘结婚。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　10、jailbait祸水妞儿&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　一般指11-15岁有姿色的少女。jail是&amp;ldquo;监狱&amp;rdquo;，bait是&amp;ldquo;诱饵&amp;rdquo;，押母韵，合起来就是&amp;ldquo;使人进监狱的诱饵&amp;rdquo;。认为美色诱发犯罪显然是想推脱干系，对女性极不公平。She&amp;#39;s a beautiful girl&amp;mdash;but beware, she&amp;#39;sjailbait。她是个漂亮姑娘，但是要当心，可是个祸水妞儿啊。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　大家在使用这些女性称呼时，一定要注意其中的褒贬含义，分清场合和彼此的身份，避免误会或引起尴尬。&lt;br /&gt;&lt;hr width=&quot;100%&quot; size=&quot;2&quot; /&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: large; color: #ff0000&quot;&gt;&lt;strong&gt;Joke of Today&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium&quot;&gt;&lt;strong&gt;I wish he were&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; A big crowd were gathered outside a hotel where a famous millionaire died of a car accident. Among the crowd a young man apparently looked very sad. An old man who felt sympathy and said to the young man, &amp;quot; I understand you. I thought he was your relative. am i right? &amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　&amp;quot; There lies the problem. he was not my relative at all.&amp;quot;

&lt;!--
&lt;p&gt;广告位&lt;/p&gt;
--&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
作者: &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english&quot;&gt;每日英语&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/content/download&quot;&gt;下载每日英语&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/content/donate&quot;&gt;捐赠每日英语&lt;/a&gt;
&lt;!--
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;每日英语 QQ 群： 42186019
--&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
RSS 订阅地址：
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://english-feed.beanwoo.com&quot;&gt;http://english-feed.beanwoo.com&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
本文地址: &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/31/2010/03/15/1193&quot;&gt;http://blog.beanwoo.com/english/31/2010/03/15/1193&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
收藏本文：
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://shuqian.qq.com/post?title=英语中对女人的搞笑称呼 - 每日英语&amp;uri=http://blog.beanwoo.com/english/31/2010/03/15/1193&amp;jumpback=2&amp;noui=1&quot;&gt; QQ 书签&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.mister-wong.cn/index.php?action=addurl&amp;bm_url=http://blog.beanwoo.com/english/31/2010/03/15/1193&amp;bm_description=英语中对女人的搞笑称呼 - 每日英语&quot;&gt; Mister Wong&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.diglog.com/submit?url=http://blog.beanwoo.com/english/31/2010/03/15/1193&amp;title=英语中对女人的搞笑称呼 - 每日英语&quot;&gt; Diglog 奇客&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.shouker.com/mc/col/post2.aspx?surl=http://blog.beanwoo.com/english/31/2010/03/15/1193&amp;tags=&amp;title=英语中对女人的搞笑称呼 - 每日英语&quot;&gt; Shouker 收客&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.9fav.com/profile/user_url/add?t=英语中对女人的搞笑称呼 - 每日英语&amp;u=http://blog.beanwoo.com/english/31/2010/03/15/1193&quot;&gt; 9Fav 就喜欢&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://webaceteamwork.appspot.com/index.html?src=beanwoo-feed&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://docs.google.com/File?id=df3pbfhk_98vzjmkxgr_b&quot;/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/342014771/quotation/feedsky/s.gif?r=http://blog.beanwoo.com/english/31/2010/03/15/1193&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/quotation/342014771/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/quotation/342014771/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>趣味英语</category><pubDate>Mon, 15 Mar 2010 00:17:18 +0800</pubDate><author>news</author><comments>http://blog.beanwoo.com/english/31/2010/03/15/1193</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.beanwoo.com/english/31/2010/03/15/1193</guid><dc:creator>news</dc:creator><fs:srclink>http://blog.beanwoo.com/english/31/2010/03/15/1193</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.beanwoo.com/rss.php?blogId=7&amp;profile=rss20</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/quotation/~5919326/342014771/4047799</fs:itemid></item><item><title>【名人名言】吾即苦难</title><link>http://blog.beanwoo.com/english/26/2010/03/14/1197</link><description>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 名人名言即经典性的著作和权威性的言论，这样的语言总是会带来振聋发聩、醍醐灌顶的效果，所谓&amp;ldquo;一句话改变人生&amp;rdquo;就是如此吧。如果某一天，在某一个地方，曾经有那么一句话深深出动了你柔韧的心房，希望你愿意与我一起分享。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 1、Woe is me. Me thinks I&amp;#39;m turning into a god.&amp;mdash;&amp;mdash;Vespasian, Roman emperor&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 吾即苦难。我想，我将转为神。&amp;mdash;&amp;mdash;罗马皇帝 斯佩西安&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 2、A dying man can do nothing easy .&amp;mdash;&amp;mdash;Benjamin Frankiln ,USA president&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 一个临终的人做什么都不轻松。&amp;mdash;&amp;mdash;美国总统 富兰克林。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 3、Human nature is so constructed that it gives affection most readily to those who seem least to demand it. &amp;mdash;&amp;mdash;Bertrand Russell&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 人的天性就是如此，他最乐意将爱给予那些似乎最不强求爱的人。&amp;mdash;&amp;mdash;罗素&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 4、All my possessions are for a moment of time.&amp;mdash;&amp;mdash;Elizabeth I. Queen of England&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 我的一切都是为了那辉煌的一刻。&amp;mdash;&amp;mdash;英国女王 伊丽莎白一世 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 5、Love, friendship, respect, do not unite people as much as a common hatred for something.&amp;mdash;&amp;mdash;chekhov&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 爱情，友谊和尊敬都不如对某事物的共同的恨那样能把人们团结起来。&amp;mdash;&amp;mdash;契可夫&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 6、Don&amp;#39;t let it end like this . Tell them I said something.&amp;mdash;&amp;mdash; Pancho villa, Mexican revolutionary.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 不要让我的生命像这样 就结束了，告诉他们我说过的这些话。&amp;mdash;&amp;mdash;墨西哥革命家 维勒 P &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 7、Is life so dear, or peace so sweet, as to be purchased at the price of chains and slavery? Forbid it, Almighty God! -- I know not what course others may take; but as for me, give me liberty, or give me death!&amp;mdash;&amp;mdash;Patrick Henry. Americna revolutionary&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 难道生命如此宝贵，和平如此甜美，以至于不 惜以枷锁和奴役为代价去换取它们吗？万能的上帝，请千万别让这种事情发生。&amp;mdash;&amp;mdash;我不知道别人会走什么路，但是就我而言，不自由，毋宁死！&amp;mdash;&amp;mdash;美国革命家 亨利 .P. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 8、It is as easy to dream a book as it is hard to write one.----Honore de Balzac&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 梦想写一本书容易，动手写一本书难。----H.巴尔扎克&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 9、Better untaught than ill taught.----John Ray&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 没受过教育也胜过被教坏。----J.雷&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 10、The truth is cruel ,but it can be loved ,and it makes free those who have loved it.&amp;mdash;&amp;mdash;Jxartre,American writer &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 尽管真理是无情的，但也是可爱的，它使爱它的人自由。&amp;mdash;&amp;mdash;美国作家萨特 . J.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 11、A man&amp;#39;s own manner and character is what most becomes.-Marcus Tullius Cicero&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 人是由自己的举止和品质构成的。----西塞罗&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 12、The supreme governmental power is to be thought.----Victor Hugo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 最高的统治力量注定会是思想。----V.雨果&lt;br /&gt;&lt;hr width=&quot;100%&quot; size=&quot;2&quot; /&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: large; color: #ff0000&quot;&gt;&lt;strong&gt;Joke of Today&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium&quot;&gt;&lt;strong&gt;Who do you think you are?&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; The bus was crowded, and as one more man tried to get on, the passengers wouldn&amp;rsquo;t let him aboard.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　&amp;ldquo;It is too crowded, &amp;ldquo;they shouted.&amp;rdquo; who do you think you are?&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　&amp;ldquo;I am the driver.&amp;rdquo; he said.

&lt;!--
&lt;p&gt;广告位&lt;/p&gt;
--&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
作者: &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english&quot;&gt;每日英语&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/content/download&quot;&gt;下载每日英语&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/content/donate&quot;&gt;捐赠每日英语&lt;/a&gt;
&lt;!--
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;每日英语 QQ 群： 42186019
--&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
RSS 订阅地址：
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://english-feed.beanwoo.com&quot;&gt;http://english-feed.beanwoo.com&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
本文地址: &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/26/2010/03/14/1197&quot;&gt;http://blog.beanwoo.com/english/26/2010/03/14/1197&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
收藏本文：
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://shuqian.qq.com/post?title=【名人名言】吾即苦难 - 每日英语&amp;uri=http://blog.beanwoo.com/english/26/2010/03/14/1197&amp;jumpback=2&amp;noui=1&quot;&gt; QQ 书签&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.mister-wong.cn/index.php?action=addurl&amp;bm_url=http://blog.beanwoo.com/english/26/2010/03/14/1197&amp;bm_description=【名人名言】吾即苦难 - 每日英语&quot;&gt; Mister Wong&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.diglog.com/submit?url=http://blog.beanwoo.com/english/26/2010/03/14/1197&amp;title=【名人名言】吾即苦难 - 每日英语&quot;&gt; Diglog 奇客&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.shouker.com/mc/col/post2.aspx?surl=http://blog.beanwoo.com/english/26/2010/03/14/1197&amp;tags=&amp;title=【名人名言】吾即苦难 - 每日英语&quot;&gt; Shouker 收客&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.9fav.com/profile/user_url/add?t=【名人名言】吾即苦难 - 每日英语&amp;u=http://blog.beanwoo.com/english/26/2010/03/14/1197&quot;&gt; 9Fav 就喜欢&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://webaceteamwork.appspot.com/index.html?src=beanwoo-feed&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://docs.google.com/File?id=df3pbfhk_98vzjmkxgr_b&quot;/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/341736603/quotation/feedsky/s.gif?r=http://blog.beanwoo.com/english/26/2010/03/14/1197&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/quotation/341736603/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/quotation/341736603/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>名人名言</category><pubDate>Sun, 14 Mar 2010 00:43:01 +0800</pubDate><author>news</author><comments>http://blog.beanwoo.com/english/26/2010/03/14/1197</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.beanwoo.com/english/26/2010/03/14/1197</guid><dc:creator>news</dc:creator><fs:srclink>http://blog.beanwoo.com/english/26/2010/03/14/1197</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.beanwoo.com/rss.php?blogId=7&amp;profile=rss20</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/quotation/~5919326/341736603/4047799</fs:itemid></item><item><title>【谚语】慎戒满盈</title><link>http://blog.beanwoo.com/english/11/2010/03/12/1216</link><description>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 通常来说谚语是人民群众口头流传的习用的固定语句，用简单通俗的话来反映深刻的道理，它们表达了人们丰富的社会生活经验，闪耀着人民智慧的光芒。因此，我非常想知道，某些谚语是不是也带给你一点生活的感触？你能将所想与我们一起分享么？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 1、Birth is much, but breeding is more&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 出身固然重要，教养更且重要。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 2、A close mouth catches no flies.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 病从口入,祸从口出。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 3、A wise man thinks all that he says; a fool says all that he thinks&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 聪明人想了才说,愚笨的人想着就说.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 4、A fool can ask more questions than seven wise men can answer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 一愚发问，七智结舌。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 5、A full cup must be carried steadily.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 杯满盈，须持稳。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 6、A little leak will sink a great ship&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 千里之堤溃于蚁穴。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 7、what can&amp;#39;t be cured must be endured&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 改变不了现实就要面对现实。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 8、A penny saved is a penny gained&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 省一文是一文。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 9、A brave man risks his life, but not his conscience&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 勇敢的人可用生命冒险，但不以良心冒险。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 10、Learn not and know not.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 不学无术。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 11、Custom is the guide of the ignorant.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 习俗是无知者的向导。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 12、Children are what the mothers are.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 耳濡目染，身教言传。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 13、A thousand words will not leave so deep an impression as one deed&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 千言万语不如一个行动。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 14、He who is ashamed of asking is ashamed of learning&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 畏问之人耻于学。&lt;br /&gt;&lt;hr width=&quot;100%&quot; size=&quot;2&quot; /&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: large; color: #ff0000&quot;&gt;&lt;strong&gt;Joke of Today&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium&quot;&gt;&lt;strong&gt;Kindergarten&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; On the first day of school, the Kindergarten teacher was giving instructions and said, &amp;quot;... and if anyone has to go to the bathroom, hold up two fingers.&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; A little voice from the back of the room asked, &amp;quot;How will that help?&amp;quot;

&lt;!--
&lt;p&gt;广告位&lt;/p&gt;
--&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
作者: &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english&quot;&gt;每日英语&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/content/download&quot;&gt;下载每日英语&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/content/donate&quot;&gt;捐赠每日英语&lt;/a&gt;
&lt;!--
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;每日英语 QQ 群： 42186019
--&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
RSS 订阅地址：
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://english-feed.beanwoo.com&quot;&gt;http://english-feed.beanwoo.com&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
本文地址: &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/11/2010/03/12/1216&quot;&gt;http://blog.beanwoo.com/english/11/2010/03/12/1216&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
收藏本文：
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://shuqian.qq.com/post?title=【谚语】慎戒满盈 - 每日英语&amp;uri=http://blog.beanwoo.com/english/11/2010/03/12/1216&amp;jumpback=2&amp;noui=1&quot;&gt; QQ 书签&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.mister-wong.cn/index.php?action=addurl&amp;bm_url=http://blog.beanwoo.com/english/11/2010/03/12/1216&amp;bm_description=【谚语】慎戒满盈 - 每日英语&quot;&gt; Mister Wong&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.diglog.com/submit?url=http://blog.beanwoo.com/english/11/2010/03/12/1216&amp;title=【谚语】慎戒满盈 - 每日英语&quot;&gt; Diglog 奇客&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.shouker.com/mc/col/post2.aspx?surl=http://blog.beanwoo.com/english/11/2010/03/12/1216&amp;tags=&amp;title=【谚语】慎戒满盈 - 每日英语&quot;&gt; Shouker 收客&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.9fav.com/profile/user_url/add?t=【谚语】慎戒满盈 - 每日英语&amp;u=http://blog.beanwoo.com/english/11/2010/03/12/1216&quot;&gt; 9Fav 就喜欢&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://webaceteamwork.appspot.com/index.html?src=beanwoo-feed&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://docs.google.com/File?id=df3pbfhk_98vzjmkxgr_b&quot;/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/341736604/quotation/feedsky/s.gif?r=http://blog.beanwoo.com/english/11/2010/03/12/1216&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/quotation/341736604/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/quotation/341736604/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>谚语</category><pubDate>Fri, 12 Mar 2010 09:18:17 +0800</pubDate><author>news</author><comments>http://blog.beanwoo.com/english/11/2010/03/12/1216</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.beanwoo.com/english/11/2010/03/12/1216</guid><dc:creator>news</dc:creator><fs:srclink>http://blog.beanwoo.com/english/11/2010/03/12/1216</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.beanwoo.com/rss.php?blogId=7&amp;profile=rss20</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/quotation/~5919326/341736604/4047799</fs:itemid></item><item><title>【美文欣赏】新年沉思</title><link>http://blog.beanwoo.com/english/30/2010/03/11/1209</link><description>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium&quot;&gt;&lt;strong&gt;Thoughts for a new year&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Most of us look away when we pass strangers. It is the expectional person who stops to help the woman maneuvering her kids and groceries up the staircase. We rarely give up in line or on the subway or bus. Locked into our automobiles, we prefer gridlock to giving way.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; These daily encounters, when they are angry or alien, diminish our lives. When they are pleasant, we feel buoyed. Yet when we sit at home and make resolutions, we think about what we can accomplish in private spaces：home, work. Too many have given up the belief that they control the shared, the public world. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; As individuals we can change the contour of a day, the mood of a moment, the way people feel. The demolition and reconstruction of public life is the result of personal decisions made every day：the decision to give up a seat on the bus；the decision to be patient or pleasant against all odds；the decision to let that jerk take a left－hand turn from a right－hand lane without rolling down the window and calling him a jerk.&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; It&amp;#39;s the resolution to be a civil, social creature. This may be a peak period for the battle against the spread of a waistline and creeping cholesterol. But it is also within our will power to fight the spread of urban rudeness and creeping hostility. Civility doesn&amp;#39;t stop nuclear holocaust and doesn&amp;#39;t put a roof over the head of the homeless. But it makes a difference in the shape of a community, as surely as lifting weights can make a difference in the shape of a human torso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;strong&gt;【中文译文】：&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 新年沉思&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 当我们与陌生人擦肩而过时，多数人往往把目光移开。要是有人停下来帮妇女哄她的小孩和帮她把食品搬上楼梯，反而会被人看成另类。无论是排队还是乘地铁或公共汽车，我们很少让位于他人。坐在自己的汽车里，我们宁愿堵塞交通也不愿给人让路。 &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 这些日常接触，要是气冲冲的或是使人反感的，那便会减少我们生活的乐趣，要是它们令人愉快，那便会使我们精神振奋。然而，当我们坐在家里做出各种决定的时候，我们考虑的仅是在个人天地--家庭和工作里可以实现的目标。太多的人已经放弃了他们也管理着共享的、公共的世界这一信念。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 作为众人的一员，我们可以改变一天的面貌，一时的情绪，以及人们对某件事的感觉。公共生活的毁坏和重建是人们每日所做的种种个人决定的综合结果。这些决定包括：公共汽车上让座，面对逆境而能容忍或具有乐观精神；让那个笨蛋从右车道往左拐而不摇下车窗骂他蠢货。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 这是做一个文明的、社会的人的决定。今天也许是人们为减少腰围和降低胆固醇而斗争的高峰期。然而，反对城市野蛮行为和人际敌对态度的蔓延，也是我们只要愿做就能做到的事。有礼貌不能制止核战争，也不能为无家可归者提供栖身之所，但它的确能改变一个社会群体的面貌，犹如举重定能改变一个人的体形一样。（摘自The World of English ）&lt;br /&gt;&lt;hr width=&quot;100%&quot; size=&quot;2&quot; /&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: large; color: #ff0000&quot;&gt;&lt;strong&gt;Joke of Today&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium&quot;&gt;&lt;strong&gt;No Cavities&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; A smiling boy arrived home from a dental visit,Hey mom,the dentist says I have no cavities.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; His mom stared at him wide-eyed and quite surprised,It&amp;rsquo;s impossible --you never brush your teeth after cleaning the chocolate box before you go to bed!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Then the boy opened his mouth --he had not a tooth left!

&lt;!--
&lt;p&gt;广告位&lt;/p&gt;
--&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
作者: &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english&quot;&gt;每日英语&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/content/download&quot;&gt;下载每日英语&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/content/donate&quot;&gt;捐赠每日英语&lt;/a&gt;
&lt;!--
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;每日英语 QQ 群： 42186019
--&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
RSS 订阅地址：
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://english-feed.beanwoo.com&quot;&gt;http://english-feed.beanwoo.com&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
本文地址: &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/30/2010/03/11/1209&quot;&gt;http://blog.beanwoo.com/english/30/2010/03/11/1209&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
收藏本文：
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://shuqian.qq.com/post?title=【美文欣赏】新年沉思 - 每日英语&amp;uri=http://blog.beanwoo.com/english/30/2010/03/11/1209&amp;jumpback=2&amp;noui=1&quot;&gt; QQ 书签&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.mister-wong.cn/index.php?action=addurl&amp;bm_url=http://blog.beanwoo.com/english/30/2010/03/11/1209&amp;bm_description=【美文欣赏】新年沉思 - 每日英语&quot;&gt; Mister Wong&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.diglog.com/submit?url=http://blog.beanwoo.com/english/30/2010/03/11/1209&amp;title=【美文欣赏】新年沉思 - 每日英语&quot;&gt; Diglog 奇客&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.shouker.com/mc/col/post2.aspx?surl=http://blog.beanwoo.com/english/30/2010/03/11/1209&amp;tags=&amp;title=【美文欣赏】新年沉思 - 每日英语&quot;&gt; Shouker 收客&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.9fav.com/profile/user_url/add?t=【美文欣赏】新年沉思 - 每日英语&amp;u=http://blog.beanwoo.com/english/30/2010/03/11/1209&quot;&gt; 9Fav 就喜欢&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://webaceteamwork.appspot.com/index.html?src=beanwoo-feed&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://docs.google.com/File?id=df3pbfhk_98vzjmkxgr_b&quot;/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/341736605/quotation/feedsky/s.gif?r=http://blog.beanwoo.com/english/30/2010/03/11/1209&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/quotation/341736605/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/quotation/341736605/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>美文欣赏</category><pubDate>Thu, 11 Mar 2010 00:29:45 +0800</pubDate><author>news</author><comments>http://blog.beanwoo.com/english/30/2010/03/11/1209</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.beanwoo.com/english/30/2010/03/11/1209</guid><dc:creator>news</dc:creator><fs:srclink>http://blog.beanwoo.com/english/30/2010/03/11/1209</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.beanwoo.com/rss.php?blogId=7&amp;profile=rss20</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/quotation/~5919326/341736605/4047799</fs:itemid></item><item><title>钱包告急省钱达人支招</title><link>http://blog.beanwoo.com/english/36/2010/03/10/1192</link><description>　　咱不差钱，只是手头最近有点紧&amp;hellip;&amp;hellip;所谓一文钱难倒英雄汉，但是人民的智慧是无穷的，没钱？好办，省着用就是了。至于怎么省，只要你愿意勒紧裤腰带，发挥想象力，还怕省不了个一块两块的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;　　最高雅的省钱：&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;　　Getting so worked up by an exciting article that blood pressure goes up thereby increasing body temperature and reducing the need for heating。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　看一篇绝妙好文，因兴奋而血压升高，随即体温上升，暖气就可以开小一点了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;　　最无赖的省钱：&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　Send the kids round to friends&amp;#39; houses around dinnertime. The advice is that it works best if they practice acting hungry first。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　吃晚饭的时候把小孩送到朋友家。如果之前彩排一遍，表演饿肚子会更有效果。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;　　最旷日持久的省钱：&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　Pick up every coin you find. A couple who have spent the last 12 years picking up every coin they have ever found amassed &amp;pound;360,000.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　捡起地上的每一枚硬币。一对夫妇由于在过去的12年间坚持不懈捡硬币，从而挣了360，000英镑。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　&lt;strong&gt;最环保的省钱：&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　Use your leftovers. Cut up used greetings cards and use the pieces to make new ones. With children going to a dozen parties every year it saves pounds。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　废物利用。把用过的贺卡剪开做成新卡片。如果你的孩子们每年都要参加很多派对，这种做法真的能省很多。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;strong&gt;　最有技术含量的省钱：&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　Hang onto the outside of the bus。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　挂在公交车外面&amp;mdash;&amp;mdash;这样就不用付车钱了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;　　最有&amp;ldquo;味道&amp;rdquo;的省钱：&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　Take a bath once a year and save GBP30. Do it with a friend and save double。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　一年就洗一次澡，可以省30英镑。跟一个朋友一起这样做，可以省双倍。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;　　最创新的省钱：&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　Roasted dandelion root is an excellent coffee substitute (and it&amp;#39;s&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　decaf)。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　烤蒲公英根可以代替咖啡，而且还是无咖啡因的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;strong&gt;　最辛苦的省钱：&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　Brew your own beer and wine。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　自己酿酒，丰衣足食。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;　　最讲究&amp;ldquo;合作&amp;rdquo;的省钱：&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　Maximise the cats potential. Someone apparently &amp;quot;trained one cat to sit on knee and other to drape itself round neck, saving on heating.&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　发挥猫咪的潜能。有人成功地训练了自己的猫，一只坐在膝盖上，一只挂在脖子上，御寒效果极好。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;　　最有科学精神的省钱：&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　Don&amp;#39;t flush every time.Save your wee in milk cartons, water down and use as a high nitrate fertiliser. Double save on fertiliser and water。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　不要每次上完厕所都冲水。在牛奶盒里小便，加水稀释，然后可以用作高硝酸盐含量的肥料。又省水，又省肥料。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;　　最讲亲情的省钱：&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　Move back home with the parents。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　回家跟爸妈住。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;　　最逆向思维的省钱：&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　Save money on carpeting by gluing a square of carpet onto each shoe。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　不要买地毯，把小块的地毯用胶水粘在鞋底。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;strong&gt;　最&amp;ldquo;省钱&amp;rdquo;的省钱：&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　Use carpet cast-offs. One who followed the tip said &amp;#39;The floor was multicoloured but looked great and was all done for free because my dad had gone round the carpet shops and asked for any they were throwing out.&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　或者用地毯边角料。一位采用了这个做法的人说：&amp;ldquo;地板看上去花花绿绿，但效果很好，并且不要钱。因为我爸爸走遍了卖地毯的商店，把他们不要的材料都拿了回来。&amp;rdquo;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;strong&gt;　最新潮的省钱：&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　Holiday House swap。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　度假的时候不要外出，跟别人换房子住就行了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　&lt;strong&gt;最小中见大的省钱：&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　If you&amp;#39;re going out, turn your doorbell off to save on electricity bills。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　出门前把门铃关了，好省电。&lt;br /&gt;&lt;hr width=&quot;100%&quot; size=&quot;2&quot; /&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: large; color: #ff0000&quot;&gt;&lt;strong&gt;Joke of Today&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium&quot;&gt;&lt;strong&gt;Shy Guy&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; A man really loved a woman, but he was just too shy to propose to her. Now　he was up in his years and neither of them had ever been married. Of course,　they dated about once a week for the past six years, but he was so timid he　just never got around to suggesting marriage much less living together.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; But one day, he became determined to ask her the question. So he calls her on the phone, &amp;quot;June.&amp;quot;

&lt;!--
&lt;p&gt;广告位&lt;/p&gt;
--&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
作者: &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english&quot;&gt;每日英语&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/content/download&quot;&gt;下载每日英语&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/content/donate&quot;&gt;捐赠每日英语&lt;/a&gt;
&lt;!--
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;每日英语 QQ 群： 42186019
--&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
RSS 订阅地址：
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://english-feed.beanwoo.com&quot;&gt;http://english-feed.beanwoo.com&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
本文地址: &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/36/2010/03/10/1192&quot;&gt;http://blog.beanwoo.com/english/36/2010/03/10/1192&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
收藏本文：
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://shuqian.qq.com/post?title=钱包告急省钱达人支招 - 每日英语&amp;uri=http://blog.beanwoo.com/english/36/2010/03/10/1192&amp;jumpback=2&amp;noui=1&quot;&gt; QQ 书签&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.mister-wong.cn/index.php?action=addurl&amp;bm_url=http://blog.beanwoo.com/english/36/2010/03/10/1192&amp;bm_description=钱包告急省钱达人支招 - 每日英语&quot;&gt; Mister Wong&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.diglog.com/submit?url=http://blog.beanwoo.com/english/36/2010/03/10/1192&amp;title=钱包告急省钱达人支招 - 每日英语&quot;&gt; Diglog 奇客&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.shouker.com/mc/col/post2.aspx?surl=http://blog.beanwoo.com/english/36/2010/03/10/1192&amp;tags=&amp;title=钱包告急省钱达人支招 - 每日英语&quot;&gt; Shouker 收客&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.9fav.com/profile/user_url/add?t=钱包告急省钱达人支招 - 每日英语&amp;u=http://blog.beanwoo.com/english/36/2010/03/10/1192&quot;&gt; 9Fav 就喜欢&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://webaceteamwork.appspot.com/index.html?src=beanwoo-feed&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://docs.google.com/File?id=df3pbfhk_98vzjmkxgr_b&quot;/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/341736606/quotation/feedsky/s.gif?r=http://blog.beanwoo.com/english/36/2010/03/10/1192&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/quotation/341736606/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/quotation/341736606/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>商务英语</category><pubDate>Wed, 10 Mar 2010 00:12:57 +0800</pubDate><author>news</author><comments>http://blog.beanwoo.com/english/36/2010/03/10/1192</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.beanwoo.com/english/36/2010/03/10/1192</guid><dc:creator>news</dc:creator><fs:srclink>http://blog.beanwoo.com/english/36/2010/03/10/1192</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.beanwoo.com/rss.php?blogId=7&amp;profile=rss20</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/quotation/~5919326/341736606/4047799</fs:itemid></item><item><title>【欧美金曲】Bad Romance</title><link>http://blog.beanwoo.com/english/29/2010/03/09/1215</link><description>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 【歌曲介绍】：&amp;quot;Bad Romance&amp;quot;是美国流行歌手Lady Gaga日前推出的新专辑《The Fame Monster》中的首支单曲，购买了这张再版的豪华专辑版本的歌迷，除了将得到随唱片赠送的玩偶、明信片、拼图等小礼物外，令歌迷惊喜的是Lady Gaga还将赠送购买这张唱片的歌迷一小撮她自己的头发。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Lady Gaga是2008美国流行音乐新晋&amp;ldquo;舞后&amp;rdquo;，Lady Gaga不仅有一流的声线，更是个超有个性的创作酷妹。Lady Gaga被称为红翻全球嘻哈彗星阿肯 (Akon) 自创厂牌 Kon Live 旗下的&amp;ldquo;秘密武器&amp;rdquo;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Rah-rah-ah-ah-ah!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Mum-mum-mum-mum-mah!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; GaGa-oo-la-la!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Want your bad romance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Rah-rah-ah-ah-ah!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Mum-mum-mum-mum-mah!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; GaGa-oo-la-la!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Want your bad romance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your ugly&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your disease&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your everything&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; As long as it&amp;#39;s free&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your love&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Love-love-love&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your drummer&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; The touch of your healing&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want you leather dirty kiss in the scene&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; And I want your love&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Love-love-love&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your love&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Love-love-love&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; You know that I want you&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; And you know that I need you&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want it bad&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Bad and bad&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your loving&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; And I want your revenge&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; You and me put on a bad romance&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your loving&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; All your love is revenge&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; You and me put on a bad romance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Oh-oh-oh-oh-oooh!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Oh-oh-oooh-oh-oh!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Caught in a bad romance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Oh-oh-oh-oh-oooh!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Oh-oh-oooh-oh-oh!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Caught in a bad romance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Rah-rah-ah-ah-ah!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Mum-mum-mum-mum-mah!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; GaGa-oo-la-la!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Want your bad romance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Rah-rah-ah-ah-ah!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Mum-mum-mum-mum-mah!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; GaGa-oo-la-la!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Want your bad romance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your horror&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your design&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;#39;Cause you&amp;#39;re a criminal&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; As long as your mine&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your love&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Love-love-love&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your psycho&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; You&amp;#39;re burning this stick&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Want you in my room&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; When your baby is sick&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your love&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Love-love-love&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your love&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Love-love-love&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; You know that I want you&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; And you know that I need you&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want it bad&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Bad and bad&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your loving&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; And I want your revenge&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; You and me put on a bad romance&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your loving&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; All your love is revenge&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; You and me put on a bad romance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Oh-oh-oh-oh-oooh!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Oh-oh-oooh-oh-oh!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Caught in a bad romance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Oh-oh-oh-oh-oooh!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Oh-oh-oooh-oh-oh!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Caught in a bad romance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Rah-rah-ah-ah-ah!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Mum-mum-mum-mum-mah!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; GaGa-oo-la-la!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Want your bad romance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Rah-rah-ah-ah-ah!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Mum-mum-mum-mum-mah!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; GaGa-oo-la-la!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Want your bad romance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Walk-walk fashion baby&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Work it&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Work the bitch crazy&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Walk-walk fashion baby&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Work it&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Work the bitch crazy&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Walk-walk fashion baby&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Work it&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Work the bitch crazy&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Walk-walk fashion baby&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Work it&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Work the bitch crazy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your love&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; And I want your revenge&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your love&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I don&amp;#39;t wanna be friends&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Said I want your love&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; And I want your revenge&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your love&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I don&amp;#39;t wanna be friends&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Oh-oh-oh-oh-oooh!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Oh-oh-oooh-oh-oh!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Caught in a bad romance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Oh-oh-oh-oh-oooh!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Oh-oh-oooh-oh-oh!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Caught in a bad romance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your loving&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; And I want your revenge&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; You and me put on a bad romance&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I want your loving&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; All your love is revenge&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; You and me put on a bad romance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Oh-oh-oh-oh-oooh!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Oh-oh-oooh-oh-oh!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Caught in a bad romance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Oh-oh-oh-oh-oooh!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Oh-oh-oooh-oh-oh!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Caught in a bad romance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Rah-rah-ah-ah-ah!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Mum-mum-mum-mum-mah!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; GaGa-oo-la-la!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Want your bad romance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 【下载地址】：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://www.google.cn/music/top100/url?q=http%3A%2F%2Ffile12.top100.cn%2F201003091001%2FB22721F936DFB9CDBCA8E81E67A7F550%2FSpecial_244810%2FBad%2520Romance.mp3&amp;amp;ct=rdl&amp;amp;cad=dl&amp;amp;ei=3auVS5CqDI_MsQLC7ODcAw&amp;amp;sig=0A3E755551709BE2EED62DECB4AB48A6&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt; 下载链接一&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;a href=&quot;http://www.gossipgirl.tv/...a-Bad-Romance.mp3&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;下载链接二&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;a href=&quot; http://www.phi-style.com/...0Romance.mp3   &quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;下载链接三&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;hr width=&quot;100%&quot; size=&quot;2&quot; /&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: large; color: #ff0000&quot;&gt;&lt;strong&gt;Joke of Today&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium&quot;&gt;&lt;strong&gt;Sucking her thumb&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; A little girl loved sucking her thumb very much... Even though she was now five years old, she hadn&amp;#39;t stopped the bad habit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; In an effort to break the habie, her mother lied to her, and told her that her stomach would swell and eventually burst if she didn&amp;#39;t stop sucking her thumb. The lie scared the little girl so much that she stopped sucking her thumb immediately.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; A month later, an old friend of the family&amp;#39;s, who was pregnant, stopped by for a visit. When the little girl walked into the room to greet her she stopped suddenly and stared at the woman&amp;#39;s belly. After some hesitation, she greeted the old friend.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; The lady noticed the little girl&amp;#39;s hesitation and sai, &amp;quot;Hi! I guess you are wondering where I&amp;#39;ve been, aren&amp;#39;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; The little girl answered, &amp;quot;Not exactly, I know what you&amp;#39;ve been doing and you better stop it fast.&amp;quot;

&lt;!--
&lt;p&gt;广告位&lt;/p&gt;
--&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
作者: &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english&quot;&gt;每日英语&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/content/download&quot;&gt;下载每日英语&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/content/donate&quot;&gt;捐赠每日英语&lt;/a&gt;
&lt;!--
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;每日英语 QQ 群： 42186019
--&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
RSS 订阅地址：
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://english-feed.beanwoo.com&quot;&gt;http://english-feed.beanwoo.com&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
本文地址: &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/29/2010/03/09/1215&quot;&gt;http://blog.beanwoo.com/english/29/2010/03/09/1215&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
收藏本文：
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://shuqian.qq.com/post?title=【欧美金曲】Bad Romance - 每日英语&amp;uri=http://blog.beanwoo.com/english/29/2010/03/09/1215&amp;jumpback=2&amp;noui=1&quot;&gt; QQ 书签&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.mister-wong.cn/index.php?action=addurl&amp;bm_url=http://blog.beanwoo.com/english/29/2010/03/09/1215&amp;bm_description=【欧美金曲】Bad Romance - 每日英语&quot;&gt; Mister Wong&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.diglog.com/submit?url=http://blog.beanwoo.com/english/29/2010/03/09/1215&amp;title=【欧美金曲】Bad Romance - 每日英语&quot;&gt; Diglog 奇客&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.shouker.com/mc/col/post2.aspx?surl=http://blog.beanwoo.com/english/29/2010/03/09/1215&amp;tags=&amp;title=【欧美金曲】Bad Romance - 每日英语&quot;&gt; Shouker 收客&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.9fav.com/profile/user_url/add?t=【欧美金曲】Bad Romance - 每日英语&amp;u=http://blog.beanwoo.com/english/29/2010/03/09/1215&quot;&gt; 9Fav 就喜欢&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://webaceteamwork.appspot.com/index.html?src=beanwoo-feed&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://docs.google.com/File?id=df3pbfhk_98vzjmkxgr_b&quot;/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/341736607/quotation/feedsky/s.gif?r=http://blog.beanwoo.com/english/29/2010/03/09/1215&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/quotation/341736607/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/quotation/341736607/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>欧美金曲</category><pubDate>Tue, 09 Mar 2010 10:00:37 +0800</pubDate><author>news</author><comments>http://blog.beanwoo.com/english/29/2010/03/09/1215</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.beanwoo.com/english/29/2010/03/09/1215</guid><dc:creator>news</dc:creator><fs:srclink>http://blog.beanwoo.com/english/29/2010/03/09/1215</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.beanwoo.com/rss.php?blogId=7&amp;profile=rss20</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/quotation/~5919326/341736607/4047799</fs:itemid></item><item><title>【资源推荐】2月1-10日内容</title><link>http://blog.beanwoo.com/english/32/2010/03/08/1200</link><description>&amp;nbsp;&amp;nbsp; 为了方便大家阅读，我们决定每月分三次将上个月的&amp;ldquo;每日学口语&amp;rdquo;的句子整理上传。简短的句子，大家一定要学会哦^-^&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 本栏目中的口语皆由Dict.CN在美国为您新鲜录制。使用美国大学的专业录音棚和地地道道的美语发音。大家可以在美语老师的带领下，多多练习，天天动口。每天花您2分钟，就能学说一句常用英语。日积月累，慢慢的您就会随口说出许许多多日常用语了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 如下为2010年2月1日-10日的内容，努力加油啊：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; [2010-02-01]&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; The class dubbed the teacher a tyrant. &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 班上的同学给这老师起了个暴君的绰号。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; [2010-02-02]&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Let&amp;#39;s meet the problem head-on. &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 让我们正视这一问题。 &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; [2010-02-03]&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; His successful performance paved the way for him to get this contract &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 他成功的表演为他铺路使他得到了这份合同。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;strong&gt; [2010-02-04]&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; This camera is very user-friendly &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 这照相机非常容易用。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; [2010-02-05]&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; She put on make-up before going out. &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 她出去前化了个装。 &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; [2010-02-06]&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Is it in order to call him right now? &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 现在就给电话他恰当吗？ &lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;strong&gt; [2010-02-07]&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I worked odd jobs for months before I went to college. &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 我上大学前打了几个月的零工。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; [2010-02-08]&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; The report details all the side effects of this medicine. &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 这报告详细叙述了这药物的副作用。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; [2010-02-09]&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Our car is equipped with the GPS so we won&amp;#39;t get lost. &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 我们的车装上了卫星定位系统，所以就不会迷路了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; [2010-02-10]&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; He is immune to chickenpox, he had it as a child. &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 他对水痘免疫，他小时候就得过了。&lt;br /&gt;&lt;hr width=&quot;100%&quot; size=&quot;2&quot; /&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: large; color: #ff0000&quot;&gt;&lt;strong&gt;Joke of Today&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium&quot;&gt;&lt;strong&gt;When I grow up...&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; The teacher asked her class what each wanted to become when they grew up. A chorus of responses came from all over the room.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;quot;A football player,&amp;quot; said Jim.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;quot;A doctor,&amp;quot; said Alfred.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;quot;An astronaut,&amp;quot; said Suzy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;quot;The president,&amp;quot; said little Al. (Everyone laughed).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;quot;A fireman,&amp;quot; said Fred.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;quot;A teacher,&amp;quot; said Lisa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;quot;A race car driver.&amp;quot; said Mario.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Everyone that is, except Tommy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; The teacher noticed he was sitting there quiet and still. So she said to him, &amp;quot;Tommy, what do you want to be when you grow up?&amp;quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;quot;Possible.&amp;quot; Tommy replied.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;quot;Possible?&amp;quot; asked the teacher.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;quot;Yes,&amp;quot; Tommy said. &amp;quot;My mom is always telling me I&amp;#39;m impossible. So when I get to be big, I want to be possible.&amp;quot;

&lt;!--
&lt;p&gt;广告位&lt;/p&gt;
--&gt;
&lt;br/&gt;
&lt;p&gt;
作者: &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english&quot;&gt;每日英语&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/content/download&quot;&gt;下载每日英语&lt;/a&gt;
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/content/donate&quot;&gt;捐赠每日英语&lt;/a&gt;
&lt;!--
&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;每日英语 QQ 群： 42186019
--&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
RSS 订阅地址：
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://english-feed.beanwoo.com&quot;&gt;http://english-feed.beanwoo.com&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
本文地址: &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.beanwoo.com/english/32/2010/03/08/1200&quot;&gt;http://blog.beanwoo.com/english/32/2010/03/08/1200&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
收藏本文：
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://shuqian.qq.com/post?title=【资源推荐】2月1-10日内容 - 每日英语&amp;uri=http://blog.beanwoo.com/english/32/2010/03/08/1200&amp;jumpback=2&amp;noui=1&quot;&gt; QQ 书签&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.mister-wong.cn/index.php?action=addurl&amp;bm_url=http://blog.beanwoo.com/english/32/2010/03/08/1200&amp;bm_description=【资源推荐】2月1-10日内容 - 每日英语&quot;&gt; Mister Wong&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.diglog.com/submit?url=http://blog.beanwoo.com/english/32/2010/03/08/1200&amp;title=【资源推荐】2月1-10日内容 - 每日英语&quot;&gt; Diglog 奇客&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.shouker.com/mc/col/post2.aspx?surl=http://blog.beanwoo.com/english/32/2010/03/08/1200&amp;tags=&amp;title=【资源推荐】2月1-10日内容 - 每日英语&quot;&gt; Shouker 收客&lt;/a&gt;&amp;nbsp;|&amp;nbsp;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.9fav.com/profile/user_url/add?t=【资源推荐】2月1-10日内容 - 每日英语&amp;u=http://blog.beanwoo.com/english/32/2010/03/08/1200&quot;&gt; 9Fav 就喜欢&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://webaceteamwork.appspot.com/index.html?src=beanwoo-feed&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://docs.google.com/File?id=df3pbfhk_98vzjmkxgr_b&quot;/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;&lt;img src=&quot;http://www1.feedsky.com/t1/341736608/quotation/feedsky/s.gif?r=http://blog.beanwoo.com/english/32/2010/03/08/1200&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;0&quot; width=&quot;0&quot; style=&quot;position:absolute&quot; /&gt;&lt;p class=&quot;fswww1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www1.feedsky.com/r/l/feedsky/quotation/341736608/art01.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; ismap=&quot;ismap&quot; src=&quot;http://www1.feedsky.com/r/i/feedsky/quotation/341736608/art01.gif&quot; onerror=&quot;this.style.display='none'&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><category>资源推荐</category><pubDate>Mon, 08 Mar 2010 00:09:11 +0800</pubDate><author>news</author><comments>http://blog.beanwoo.com/english/32/2010/03/08/1200</comments><guid isPermaLink="false">http://blog.beanwoo.com/english/32/2010/03/08/1200</guid><dc:creator>news</dc:creator><fs:srclink>http://blog.beanwoo.com/english/32/2010/03/08/1200</fs:srclink><fs:srcfeed>http://blog.beanwoo.com/rss.php?blogId=7&amp;profile=rss20</fs:srcfeed><fs:itemid>feedsky/quotation/~5919326/341736608/4047799</fs:itemid></item></channel></rss>